Minceskro

Variations: Minceskre, Minčeskre, Minceskol

Minceskro

Minceskro, “the one who came up from the female genitals”, is the eighth child and fourth daughter of Ana, Queen of the Keshalyi, and the King of the Loçolico. She and her siblings are all Roma demons of disease produced from an abusive and unnatural union.

By the time Lolmisho the Red Mouse was born, Ana was in a state of despair at the vile children she had mothered. She begged Melalo to sterilize her and prevent further demons from being born. The two-headed bird obliged, telling her to bury herself in a dung heap. But instead of having the desired effect, all that accomplished was allowing a dung beetle to enter her body.

From that dung beetle was born Minceskro, a hairy little beetle that crawls over the body and enters the bloodstream. She is the cause of blood maladies and venereal diseases – gonorrhea, leucorrhea, syphilis… Her husband is Lolmisho, and their children are measles, smallpox, scarlet fever, and many more besides.

Minceskro’s origin has led to a traditional remedy for syphilis consisting of burying the patient in manure and sprinkling them with firewater. This procedure drives out the beetle and heals the ulcers.

References

Clébert, J. P. (1976) Les Tziganes. Tchou, Paris.

Clébert, J. P.; Duff, C. trans. (1963) The Gypsies. Vista Books, London.

Meyers Brothers Druggist (1910) Demons of Disease. Meyers Brothers Druggist, v. 31, p. 141.

Pavelčík, N. and Pavelčík, J. (2001) Myths of the Czech Gypsies. Asian Folklore Studies, v. 60, pp. 21-30.

Lolmischo

Variations: Lolimišo, Lolmishi, Lolmistro

lolmischo

Lolmischo, the “Red Mouse”, the seventh of the Children of Ana, and her fourth son. Like his siblings, he was conceived by the Keshalyi fairy Ana and her perverse husband the King of the Loçolico.

In this case, Ana was suffering from a skin condition. The vile Melalo recommended that she be licked by mice, but one of them entered her belly, resulting in the conception of Lolmischo. As his name indicates, he is a red mouse or rat. Rashes, hives, itches, ulcers, blisters, and boils fall under his jurisdiction, and he can cause eczema simply by running over the skin of a sleeping person.

He found a wife in his younger sister Minceskro. Their children are the demons of chickenpox, measles, scarlet fever, smallpox…

References

Clébert, J. P. (1976) Les Tziganes. Tchou, Paris.

Clébert, J. P.; Duff, C. trans. (1963) The Gypsies. Vista Books, London.

Meyers Brothers Druggist (1910) Demons of Disease. Meyers Brothers Druggist, v. 31, p. 141.

Pavelčík, N. and Pavelčík, J. (2001) Myths of the Czech Gypsies. Asian Folklore Studies, v. 60, pp. 21-30.

Lupeux

lupeux

“Ah, ah! Ah, ah!” The sound echoes through the still, moonlit ponds of Brenne. “Ah, ah, ah!” It’s a pleasant, gently teasing sort of laugh, in a soft human voice. You look around you, but the sound is hard to place. “Who’s there?” you might think of asking. “What’s going on?” Inhabitants of the Berry region in France know better than to respond. Your traveling companion chides you. “For the love of God, don’t answer a third time!”

The laughter comes from the Lupeux, a mysterious, perverse creature with a cruel sense of humor. The lupeux is heard but not seen. Its appearance is uncertain and varies from area to area, but it usually has the head of a wolf, as hinted by its name.

“Ah, ah!” You don’t heed your friend’s warning and call out once more. “What’s funny?” That’s when the floodgates open. The lupeux’s laughter ceases, and it begins to talk to you. In its friendly, genial, engaging voice, it relates juicy rumors, scandalous gossip, inside secrets. If you’re single, it tantalizes you with its matchmaking, sets you up with the hottest dates; if you’re romantically involved, it taunts you with your partner’s infidelity and reveals all their secret lovers. There is seemingly nothing the lupeux doesn’t know – or pretend to know.

Once in the lupeux’s spell, you do not tire of listening to it. You follow its congenial voice as it travels through the skeletal branches of blasted willows, desperate for more. Then the voice stops moving, and you stop in front of a pool, crystal clear, reflecting you and all your hopes and fears, all the tales the lupeux has planted in your head. You come closer for a better look – and the lupeux pushes you in. As you sink into the bottomless pool, as the cold water pours into your lungs and you take your last breath, you see the lupeux perched on a nearby branch, watching you drown and laughing in its charming, friendly voice. “Ah, ah! Now that’s funny”.

References

Jaubert, H. (1864) Glossaire du Centre de la France. Imprimerie et Librairie Centrales de Napoleon Chaix et Cie, Paris.

Sand, G. (1858) Légendes Rustiques. Amorel et Cie Libraires-Editeurs, Paris.

Bogey

Variations: Bogie, Boogy, Bogy, Bogeyman, Bogyman, Nursery Bogie, and many more

bogey

In its broadest definition, a bogey, bogeyman, or nursery bogie is any monster whose purpose is to scare children into good behavior. In turn, bogeys can punish different kinds of behavior, or even attack without provocation; they can be the cause of unexplained events or be in league with parents; they can be linked to specific areas, or show up on feast days and holidays. Any creature can be a bogey, with the only restriction being their use as a warning (i.e. “don’t go outside at midday or snakes will bite you”). Bogeys are probably the most ancient and widespread of creatures, and will continue to thrive as long as creative parents and gullible children exist. The proliferation of characters such as Slenderman is further proof of these child-snatchers’ enduring appeal.

The Bag Man is the classical bogey. Variations on a man (or woman, or monster) carrying a sack or basket can be found wherever bogeys exist. They are large, hirsute, and fanged. Often they have horns and cloven hooves, the remnants of their origin as demons and devils. Sometimes they are described in ethnically-charged terms, and named after feared and otherized minorities. Bag Men seek out unruly children and stuff them into their bag, carrying them away for punishment – usually devouring them. The Bag Man is most commonly known as the Bogeyman in English-speaking areas. In France he is the Croquemitaine, but also Bras de Fer, Lustucru, Moine Bourru… The French Babou is no doubt one and the same as the Italian Babau. Spanish-speaking countries contend with El Coco, while Arabic-speakers fear Abou Kees (“Man with a Bag”, literally “Bag Father”). In southern Africa the basket bearer becomes the Isitwalangcengce, a hyena-like creature whose head is the basket in which children are carried off. The Southern Californian Haakapainiži is an enormous grasshopper with a basket on his back.

Christmas Bogeys are an offshoot of Bag Men, often sharing many characteristics with them but restricting themselves to Christmas festivities. The likes of Père Fouettard in France, Krampus in Germany, Zwarte Pieter in Holland, and many others besides intimidate children into good behavior. The other major archetype of festive bogey is the Witch, and she usually works alone. The Italian Befana rewards and punishes children accordingly at the festival of Epiphany. The hag Chauchevieille attacks the unfaithful who skip midnight mass on Christmas Eve. Frau Gaude drives a pack of hellhounds through town on Christmas Eve. The Guillaneu of the Vendée rides a headless and tailless horse on the New Year. Trotte-Vieille of the Haute-Saone impales naughty children on her long horns, but can be placated with a cauldron of hot broth on the doorstep. In Lucerne, Straeggel shaves the heads of girls who have not finished their tasks on the last Wednesday before Christmas. The legacy of Christmas bogeys lives on today throughout the Western world, as children are taught to believe in a hairy man dressed in red and carrying a large bag; this man enters houses unbidden and judges children on their behavior, and accepts small offerings of cookies.

Another class of bogeys can be described as “interdictory” or “guardian” bogeys, frequenting certain dangerous areas and dissuading children from going there. One of these is the Green-toothed Hag, found mostly in Britain. There is Grindylow in Yorkshire; Jenny Greenteeth in Lancashire; Nellie Longarms in Cheshire, Derbyshire, and Shropshire; Peg Powler between Yorkshire and Durham, but also other such characters as Marrabbecca, who lives in Sicilian wells. They have long arms, sharp green teeth, and straggly hair, and drag children into stagnant pools to be devoured. The Hook Man is another such archetype, including the sinister Jan Haak of Holland whose large hook pulls children underwater. Water-horses such as Mourioche in Brittany also do their job in keeping riverbanks and beaches deserted. In the Ardennes, the waterways are guarded by the crustacean Traîcousse and the bulky lizardlike Mahwot’; the Karnabo’s eerie whistling sounds from abandoned slate quarries. The Biloko of the Congo gruesomely devour anyone who ventures into the deep jungle; the Colombian Abúhuwa and West African Dodo fill a similar role.

Yet other bogeys are harder to categorize. The Bells of Wallonia, whose ringing causes children to freeze in the middle of whatever grimace they are making. The Camacrusa of Gascony is a disembodied leg that eats children. Scandinavian Church Grims haunt places of worship. The Wallonian Colôrobètch nips children and inflicts them with frostbite. In Russia, the Domovoi and his associates can be used by parents for more sinister purposes. Gatta Marella is a nightmarish alpine cat. Lamiae and Striges are nocturnal predators of children in Greece. Used floorboards (lattes usées) in Mons and Tournai, France, become Latusés, bogeys that keep children out of the attic. The reptilian Whowie and the froglike Yara-ma-yha-who are invoked in Australia.

All of which goes to prove that, when it comes to the art of frightening children, humanity has no equal.

References

Callaway, C. (1868) Nursery Tales, Traditions, and Histories of the Zulus. Trübner and Co., London.

Canobbio, S. (1996) “Se non fai il bravo viene…” A proposito degli spauracchi per bambini. In Les Etres Imaginaires dans les Recits des Alpes. Imprimerie ITLA, Aoste.

Dubois, P.; Sabatier, C.; and Sabatier, R. (1992) La Grande Encyclopédie des Lutins. Hoëbeke, Paris.

Dubois, P.; Sabatier, C.; and Sabatier, R. (1996) La Grande Encyclopédie des Fées. Hoëbeke, Paris.

Dubois, P.; Sabatier, C.; and Sabatier, R. (2005) The Complete Encyclopedia of Elves, Goblins, and Other Little Creatures. Abbeville Press.

van Hageland, A. (1973) La Mer Magique. Marabout, Paris.

Heiniger, P. Les Formes du Noir. In Loddo, D. and Pelen, J. (eds.) (2001) Êtres fantastiques des régions de France. L’Harmattan, Paris.Lambot, J. (1987) L’Ardenne. Pierre Mardaga, Brussels.

Knappert, J. (1971) Myths and Legends of the Congo. Heinemann Educational Books, London.Rose, C. (2000) Giants, Monsters, and Dragons. W. W. Norton and Co., New York.

Laird, C. (1976) The Chemehuevis. Malki Museum Press, Morongo Indian Reservation, Banning.

Lawson, J. C. (1964) Modern Greek Folklore: A Study in Survivals. University Books.

Sébillot, P. (1882) Traditions et superstitions de la Haute-Bretagne. Maisonneuve et Cie, Paris.

Tijskens, J. (1965) Les Noms du Croquemitaine en Wallonie. Enquêtes du Musée de la Vie Wallonne, nos. 117-120, tome X, pp. 257-391.

Tremearne, A. J. N. (1913) Hausa Superstitions and Customs. J. Bale and Sons and Danielsson, Ltd., London.

Dulhath

Variations: Dulhama (al-Damiri); Duhlak, Dulhak, Dulchaph (Bochart)

dulhath

The Dulhath has had a muddled history, with authors disagreeing with each other on the exact name, let alone the appearance. It is first mentioned by al-Qazwini, who refers to the dulhath, but al-Damiri describes it under the name of dulhama, and Bochart reports on the duhlak. Here al-Qazwini’s name has been given priority.

While the original description appears to be al-Qazwini’s, the dulhath’s pedigree probably goes back to jinn who appear as animals – in this case, an ostrich jinni. This in turn led to al-Qazwini’s dulhath as a demon found on certain desert islands, and which resembles a man riding an ostrich. It eats the flesh of humans who have been cast alive or dead into its territory. A dulhath will also invade ships to seek its prey, and when attacked by sailors it speaks loudly in a boastful voice, causing them to prostrate themselves before it. Bochart believed the “boastful voice” to have been some translation error derived from tales of sirens.

The best description of a dulhath is found in the tale of Aboulfaouaris the sailor. Sadly it is all but certifiable, as the creature in question remained unnamed, but its behavior is compellingly close to al-Qazwini’s broad outline. The dulhath that plagued Aboulfaouaris looked like a man of about 40. He had a monstrous shape, a big head, short bristly hair, and an excessively large mouth filled with sharp teeth. Eyes like those of a tiger glared above a flat nose with large nostrils. His arms were nervous, his hands large, and his fingers equipped with viciously hooked claws.

Aboulfaouaris and his crew encountered a dulhath near the island of Java. They saw a naked man clinging to a plank of wood in the sea, calling for help; accordingly the sailors rescued him and brought him aboard ship, where his appearance caused much consternation. When told that he had been narrowly rescued from drowning, the odd man smiled and said “I could have stayed for years in the sea without being bothered; what torments me most is hunger. I have not eaten in twelve hours. Please bring me something to eat, anything, I’m not particular”. An attempt was made to bring him clothing, but the dulhath explained that he always went naked. “Don’t worry, you’ll have lots of time to get used to it”, he added ominously, stamping his foot impatiently. Enough food was presented to him to feed six starving men. The dulhath polished it off and asked for more; the same amount was brought to him and disappeared in short order, and a third helping was called for. One of the slaves, shocked by the creature’s insolence, made to strike him, but the dulhath grabbed him both both shoulders and tore him in half.

All hell broke loose. Aboulfaouaris, sailors, slaves, all descended on the dulhath with sabers drawn, determined to kill the monster. But the dulhath’s skin was harder than diamond. Swords broke and arrows bounced uselessly off his hide. Then they tried to drag him off the ship, but the dulhath sank his claws into the deck, anchoring himself immovably. The sailors were utterly incapable of harming the dulhath. The dulhath, on the other hand, had no such problems as he took one of the sailors and ripped him to pieces with his claws. “My friends, you had better obey me. I’ve tamed worse people than you, and I will have no qualms about having you share the fate of your two shipmates”.

With that the reign of terror began. The dulhath was in full control of the ship, and ate his fourth course while the crew stared in terrified silence. Aboulfaouaris hoped that food and conversation might cause the monster to doze off, but the dulhath smugly reminded him that he had no need for sleep, and none of the soporific tales they told him would have any effect.

All hope seemed lost until deliverance came from the sky. The sailors looked up to see a rukh soaring overhead, and they scattered in fear. The dulhath, however, was unaware of the huge bird, and was standing confidently in the middle of the deck. An easy target! The rukh dove and carried the dulhath off before he could cling to the ship. But the intended prey wasn’t giving up without a fight, and he began tearing and biting into the rukh’s belly. The rukh responded by gouging out the dulhath’s eyes with its talons, and the demon retaliated by eating his way to the rukh’s heart. As it expired, the rukh caught the dulhath’s head in its beak and crushed it like an eggshell. Both monsters plummeted into the waves and vanished.

References

Bochart, S. (1675) Hierozoicon. Johannis Davidis Zunneri, Frankfurt.

al-Damiri, K. (1891) Hayat al-hayawan al-kubra. Al-Matba’ah al-Khayriyah, Cairo.

de Lacroix, P. (1840) Les Mille et Un Jours: Contes Persans. Auguste Desrez, Paris.

al-Qazwini, Z. (1849) Zakariya ben Muhammed ben Mahmud el-Cazwini’s Kosmographie. Erster Theil: Die Wunder der Schöpfung. Ed. F. Wüstenfeld. Dieterichsche Buchhandlung, Göttingen.

Smith, W. R. (1956) The Religion of the Semites: the Fundamental Institutions. Meridian Books, New York.

Bitoso

bitoso

Bitoso, “The Faster” or “Fasting One” (although some accounts mistakenly refer to “The Fastening One”) is one of the children of Ana, a Keshali fairy of Roma folklore who was coerced into bearing the offspring of the King of the Loçolico. As with his siblings, he is the cause of a number of diseases and ailments, although Bitoso has the dubious distinction of being the mildest and least harmful of the lot.

When Schilalyi moved on to molesting her own siblings, Melalo recommended that the King eat garlic on which he had urinated. After the King visited Ana, she give birth to Bitoso, who became Schilalyi’s husband.

Bitoso is a little worm with multiple heads (some accounts specifically refer to four heads) who causes headaches, stomachaches, and lack of appetite; his gnawing causes earache and toothache. He and Schilalyi’s children cause colic, cramps, tinnitus, and toothache. Bitoso himself is mercifully innocuous compared to his siblings.

Bitoso’s pedigree is one that goes back centuries. The folk knowledge that worms cause toothache dates back at least to the Babylonian civilization, in the tale of the worm’s creation. After Anu created the heavens, the heavens in turn created the Earth, the Earth created the rivers, the rivers created the canals, the canals created the marsh, and the marsh created the worm, the worm came before Shamash and Ea, demanding the food allotted to it. It refused figs and pomegranates, instead choosing to live between the teeth and the jawbone, destroying the blood vessels, seizing the roots, and ruining the strength of the teeth.

References

Clébert, J. P. (1976) Les Tziganes. Tchou, Paris.

Clébert, J. P.; Duff, C. trans. (1963) The Gypsies. Vista Books, London.

Kanner, L. (1931) Teeth of Gods, Saints, and Kings. Medical Life, 131, August 1931.

Meyers Brothers Druggist (1910) Demons of Disease. Meyers Brothers Druggist, v. 31, p. 141.

Pavelčík, N. and Pavelčík, J. (2001) Myths of the Czech Gypsies. Asian Folklore Studies, v. 60, pp. 21-30.

Tçaridyi

Variations: Tcaridyi, Tharidi

tcaridyi

Tçaridyi, “Hot” or “Burning” is one of the children of Ana, sired unnaturally by the King of the Loçolico as a spouse for Tçulo. As one of the Roma demons of disease, she torments humanity to this day.

Tçulo proved to be more troublesome than expected, persecuting even his own sister Lilyi. To distract him, Melalo told his father to conceive a wife for the little urchin. What the King used to induce Tçaridyi’s conception is unknown, but it probably involved worms of some kind.

Tçaridyi herself takes the form of a little hairy worm or caterpillar. She only infests women, slithering through their arteries and veins. The long hairs on her body detach as she moves, causing fever and inflammation, especially puerperal fever. Her union with Tçulo produced women’s diseases; otherwise, Tçulo and Tçaridyi torture humans but rarely kill them.

References

Clébert, J. P. (1976) Les Tziganes. Tchou, Paris.

Clébert, J. P.; Duff, C. trans. (1963) The Gypsies. Vista Books, London.

Meyers Brothers Druggist (1910) Demons of Disease. Meyers Brothers Druggist, v. 31, p. 141.

Pavelčík, N. and Pavelčík, J. (2001) Myths of the Czech Gypsies. Asian Folklore Studies, v. 60, pp. 21-30.